Българската драматургия на международната сцена: премиера на "Асансьорът" в Италия и Кипър
Пиесата Асансьорът на русенската авторка Иглика Пеева, която вече е преведена на италиански и гръцки език, ще бъде представена за първи път в Италия и Кипър като част от международния проект Една пиеса две европейски премиери. Този амбициозен културен проект, реализиран от сдружение Артистисимо, има за цел да популяризира българската драматургия в Европа и да създаде траен културен обмен между български и чуждестранни творци. Общата стойност на проекта е 124 404 лева, финансирани по Плана за възстановяване и устойчивост, което подчертава значимостта и подкрепата за развитието на културния сектор в България. Пиесата "Асансьорът" е комедия с лирико-иреален обрат, която чрез хумористични ситуации разглежда сериозни социални теми като купуването на гласове, стремежа към бързо забогатяване и доминацията на материалното над духовното. Този творчески подход позволява на зрителите да се замислят върху важни обществени проблеми, използвайки хумора като средство за по-дълбока размисъл. В Италия, спектакълът ще бъде реализиран от творческия екип, включващ режисьора и актьор Евелина Дряновска, която живее в Италия, както и артистите Кармен Нарди и Франческо Порцио. В Кипър, постановката ще бъде поставена от Моника Мелеки, Константинос Гавриил и Валентина Николау, като режисьор е Андреас Мелеки. Премиерите на двете постановки се предвиждат за началото на следващата година, което ще даде възможност на българската публика и международната аудитория да се запознаят с творчеството на Иглика Пеева, която е автор на 15 книги и над двадесет пиеси, поставени както в България, така и в чужбина. Тя е носител на множество национални и международни награди за поезия, драматургия и журналистика. Нейните произведения са част от международни антологии и са превеждани на десетки езици, включително английски, немски, френски, гръцки, испански, италиански, румънски, турски, полски, унгарски, руски, шведски и сръбски. Този международен проект не само ще представи българската драматургия пред широка европейска аудитория, но и ще укрепи културните връзки между България и страните, в които ще бъде реализирана пиесата. Така "Асансьорът" ще стане част от културната карта на Европа, като носител на българска литература и театрално изкуство, което съчетава хумор, социална ангажираност и дълбока човешка емпатия.
|
|
Експресивно
Илияна Йотова призовава за нова визия за Националния студентски дом, акцентира на нуждите на студентите
В последно време темата за бъдещето на Националния студентски дом (НСД) в София стана обект на интензивни дискусии, особено сред студентската общност и държавните институции. На среща в президентската институция, държавният глава Илияна Йотова подчерта важност ...
Валери Генков
|
Експресивно
В ръцете на Брайън Грийн елегантността на вселената не е тайна а недовършено изречение
Елегантността, независимо дали става дума за облекло или за личност, е свързана с изтънченост. Въпреки това, терминът "елегантен" може да се приложи и към нежното движение на крилата на пеперуда, към написаните думи или дори към яркостта на летен залез. Брайън ...
Валери Генков
|
Фонтанът Треви в Рим става сцена на мистерия, докато полицията разследва поредица престъпления
Валери Генков
|
Експресивно
В Пицофалконе няма спокойствие, само улици, които помнят всеки твой страх
В новия роман на Маурицио де Джовани, озаглавен "Деца" (Figli), който е част от поредицата "Копелетата от Пицофалконе" (Bastardi di Pizzofalcone), читателите отново се потапят в динамичния свят на неаполитанската полиция. В произведението, авторът умело съчета ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Георги Блажев припомня детството, когато книгите караха сърцето да бие по-бързо от всичко
Георги Блажев споделя интересен спомен от детството си, който илюстрира какво означаваше да се жадува за книги в 90-те години. Времето, когато книгите-игри бяха на върха на популярността, а децата бяха истински ентусиазирани по отношение на четенето. Той разка ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Франко Фаджани разказва за първите книжари в Луниджана и наградата "Банкарела"
В новия роман на италианския журналист и писател Франко Фаджани, озаглавен "Светлината на ранната утрин" (2026), се разказва за първите книжари в Луниджана, които създават търговия, устойчива на времето. Фаджани, известен със своите предишни произведения, вклю ...
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Когато автобиографията среща архетипите, писането се превръща в трансформация
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Кадър по кадър, железниците превърнаха пустошта в иконичен Запад за публиката и печата
Валери Генков
|
Железниците и фотографията бяха технологии, тясно свързани в изграждането на американския Запад. На 10 май 1869 г. двата бряга на страната бяха официално свързани, когато Централната Тихоокеанска железница, движеща се от запад, и Съюзната Тихоокеанска железница, строяща се от изток, се срещнаха на Промонтори Съмит в територията на Юта. Фотографите, много от които работеха директно за железопътните ...
|
Златното мастило
Представяне на новото академично списание Acta Nova Humanistica с акцент върху Цветан Тодоров и Цветан Стоянов
Ангелина Липчева
|
|
12:15 ч. / 03.10.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 21346 |
|
Пиесата Асансьорът на русенската авторка Иглика Пеева, която вече е преведена на италиански и гръцки език, ще бъде представена за първи път в Италия и Кипър като част от международния проект Една пиеса две европейски премиери. Този амбициозен културен проект, реализиран от сдружение Артистисимо, има за цел да популяризира българската драматургия в Европа и да създаде траен културен обмен между български и чуждестранни творци. Общата стойност на проекта е 124 404 лева, финансирани по Плана за възстановяване и устойчивост, което подчертава значимостта и подкрепата за развитието на културния сектор в България.
Пиесата "Асансьорът" е комедия с лирико-иреален обрат, която чрез хумористични ситуации разглежда сериозни социални теми като купуването на гласове, стремежа към бързо забогатяване и доминацията на материалното над духовното. Този творчески подход позволява на зрителите да се замислят върху важни обществени проблеми, използвайки хумора като средство за по-дълбока размисъл. В Италия, спектакълът ще бъде реализиран от творческия екип, включващ режисьора и актьор Евелина Дряновска, която живее в Италия, както и артистите Кармен Нарди и Франческо Порцио. В Кипър, постановката ще бъде поставена от Моника Мелеки, Константинос Гавриил и Валентина Николау, като режисьор е Андреас Мелеки.
Премиерите на двете постановки се предвиждат за началото на следващата година, което ще даде възможност на българската публика и международната аудитория да се запознаят с творчеството на Иглика Пеева, която е автор на 15 книги и над двадесет пиеси, поставени както в България, така и в чужбина. Тя е носител на множество национални и международни награди за поезия, драматургия и журналистика. Нейните произведения са част от международни антологии и са превеждани на десетки езици, включително английски, немски, френски, гръцки, испански, италиански, румънски, турски, полски, унгарски, руски, шведски и сръбски.
Този международен проект не само ще представи българската драматургия пред широка европейска аудитория, но и ще укрепи културните връзки между България и страните, в които ще бъде реализирана пиесата. Така "Асансьорът" ще стане част от културната карта на Европа, като носител на българска литература и театрално изкуство, което съчетава хумор, социална ангажираност и дълбока човешка емпатия.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Енрико Матеи жертва на инцидент или атентат?
На 27 октомври 1962 година, самолетът "Morane-Saulnier 760 Paris II", с който пътува президентът на ENI и Член на Камарата на депутатите на Италия - Енрико Матеи (Enrico Mattei), катастрофира в близост до летище Линате, след полет от Катания. В инцидента ...
|
Избрано
„Някой ме вика по име“ – Рене Карабаш отвежда публиката в свят на емоции и поезия
Ирена Иванова, по-известна с псевдонима си Рене Карабаш, писателка, преводачка и актриса, ще представи своята нова поетична книга „Някой ме вика по име“ в специално събитие, което обещава да бъде незабравимо. Водещ на премиерата ще бъде поетът ...
|
Между амбициите и тайните, които движат корейското общество се крият малки жестоки лъжи
|
Ако сте поропуснали
Арун Кумар Саху акцентира на човешката цена на историческите процеси, без политически декларации
Арун Кумар Саху, посланик на Индия в България, писател и учен, представя своята нова стихосбирка „Светлозелени очи“. Книгата, издадена от академия „Знание“, предлага дълбочина и емоционална свързаност, която резонира с читателите. ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |